募集開始です! 「十人十色大阪編:翻訳ストレッチ(1/6)」

本日、「1/6 十人十色大阪編:翻訳ストレッチ」の申込概要が発表になりましたので、その詳細をお知らせします。下記ブログをお読みになり、お申し込みください。(正式な募集開始は12/11 午後8時です

http://sayo0911.blog103.fc2.com/blog-date-20171203.html

先週、東京出張の際に講師の鈴木立哉さん、十人十色主催者の井口富美子さんを交えて打ち合わせしてきました。

一年の計は元旦にあり。気持ちも新たに翻訳に向かえるように、大きく飛躍するきっかけをつかむために、一緒に勉強したいと思います。よろしくお願いいたします。

翻訳チェックとWildLight

しゃちょーです。

この頃、チェックのお仕事をしているひとたちと話して、びっくりすることがあります。私も外注のチェッカーの経験がありますが、当時(10年前)に比べてずいぶん単価が下がっているようです。はっきり数字を聞いたわけではありませんが、当時の単価をいうとみなさん、一様に「うらやましい」とおっしゃる。

チェックは大事なお仕事です。ところが、最近の単価下落のしわ寄せがきているのがこの工程です。単価が下がり、納期が短くなったぶん、しっかりチェックする時間が減っている。また、チェッカーのモチベーションも下がっているでしょう。

そういう状況で効率良く単純ミスを見つけようと思ったら、そう、WildLightなんです! この機会に使い方、カスタマイズの仕方を覚えて、本当に力を投入すべき箇所に集中させられるようになりましょう。

しゃちょーは3月に目の手術をして以来、WildLightにどれほど助けてもらったことでしょう。ほんとにオススメいたします。

12/3 ほんまかいの募集をはじめます

しゃちょーです。今年も残りわずかになりました。今年最後のほんまかいのお知らせです。

WildLight初級編です。夏の特別会ではイマイチ消化不良だった感じがしていませんか?(していますよね?) 使いこなせたら強力な味方になりそうなのに、なんかもどかしい。

ということで、がんばって継続して勉強したいと思います。練習問題をたくさんやることで体で覚えるのが目標です。

前回から使ってみて、こんな使い方をしていますとか、こんな辞書を書きましたとか、アイディアをシェアできるといいなと思います。

お申し込みは「イベント」の申し込みフォームをご利用ください。

10/8 ほんまかいは「翻訳者のための秀丸エディタ&秀丸マクロ超活用術」

 

ゲストの杉山範雄さんからシラバスをいただきました。超初心者の方も安心して参加していただける内容となっております。

秀丸を使ってどういうふうに翻訳作業を進めるのか、実際の活用例を見られるまたとない機会です。お申し込み、お問い合わせは「イベント」から。

(以下引用)

「翻訳者のための秀丸エディタ&秀丸マクロ超活用術」 杉山範雄

 翻訳者にとって、秀丸エディタ&秀丸マクロは強力なツールです。

テキストエディタは、ワードなどのワープロソフトとは異なり、テキスト(文字データ)だけを扱い、上付/下付などのレイアウト情報は含まれていません。そのため、翻訳作業が軽くて速く、ファイルのオープン・クローズも速いです。文字が何十万文字になっても、ファイルが何百ページになっても問題ありません。


秀丸エディタの翻訳機能を高めるために、秀丸マクロ、正規表現が利用できます。秀丸マクロとはプログラムのようなものです。翻訳作業を自動化させることができます。正規表現とは「文字列をまとめて表す特有の記号」です。これを使って、文字列の検索・置換を非常に効率化させることができます。


今回のセミナーでは、秀丸エディタ&秀丸マクロのヘビーユーザーからビギナーまでの方々を対象に、そのメリット・作り方・使い方をお話ししたいと思います。

■内容案
(1)秀丸エディタを使うメリット
(2)正規表現を使うメリット
(3)秀丸マクロを使うメリット
(4)正規表現を使って検索・置換する演習
(5)秀丸マクロを作成・登録する演習
(6)マクロの質問にお答えします
(7)秀丸マクロを使ったノンタイピング翻訳の紹介

※当日、自作マクロをいくつか配布します